no-picture Hei og velkommen til AnimeNord!
For å kunne delta i diskusjoner må du enten
registrere deg eller logg inn.
6 svar [Siste innlegg]
Medlem
Bravesurfs bilde
Innlegg: 421
Ble medlem: 09.07.2006
Engelsk til Norsk:)

Hey
Jeg kan ikke japansk, men er (ikke for å skryte) ganske god i engelsk:)
hvis dere trenger hjelp til oversetting fra engelsk til norsk er jeg happy to help:)
hvor vidt denne tråden passer her vet jeg ikke, klarte ikke helt bestemme meg om hvor jeg skulle poste xD
anyway, tenkte jeg kunne vise interesse her å kanskje få litt mer informasjon om hva jobben innebærer?
eller bare bli latterlig gjort pga jeg er for ung:P

Reklame
Reklamer på AnimeNord
Medlem
Amashires bilde
Innlegg: 1539
Ble medlem: 02.08.2005

Vel, vi pleier da å oversette direkte ifra japanskt (unntaket er FF7:Advent Children, men det var før min tid).
Som det seg selv sier, det er ikke mye nytte i å kunne oversette ifra engelskt når man oversetter ifra japanskt.
Joda, vi tar kanskje og oversetter bare et skript ifra japanskt (som regel japanskt-norsk) og deretter oversetter vi det skriptet til et annet språk hvorav vi går over det andre skriptet for steder... man kan formulere seg bedre, man har mer passende ord, etc.

Vi har egentlig det vi trenger...
Dog de andre får uttale seg.

zyp
Medlem
zyps bilde
Innlegg: 1506
Ble medlem: 13.09.2005

Som Yoshi sier så er engelsk->norsk litt unødvendig ettersom vi vanligvis produserer det norske scriptet først, og deretter det engelske, og det er fortsatt kjekt å kunne japansk da så man får passet på at det også stemmer med hva de sier.

Om du fortsatt er interessert i å gjøre noe så hadde det vel uansett ikke skadet med en test. Hvis du er interessert så kan du få prøve deg på å gjøre ferdig et engelsk script som vi driver og jobber med.

Stikk innom #no-subs @ irc.rizon.net, så kan vi avtale det nærmere.

Medlem
wexps bilde
Innlegg: 310
Ble medlem: 29.08.2005
"zyp" skrev:

Om du fortsatt er interessert i å gjøre noe så hadde det vel uansett ikke skadet med en test. Hvis du er interessert så kan du få prøve deg på å gjøre ferdig et engelsk script som vi driver og jobber med.

I SEE WHAT YOU DID THERE

Alltid moro med nye folk på laget Smile

Medlem
Bravesurfs bilde
Innlegg: 421
Ble medlem: 09.07.2006

åja:)..trodde dere ofte oversatte fra engelsk til norsk, ikke japansk - engelsk - norsk, men det finns jo et et tonn anime som allerede er scriptet til engelsk:) nå vet jeg jo ikke åssn d er me regler osv innen dette siden jeg er rykende fersk:P
kommer nok innom kanalen iløpet av dagen:)
takk for raske svar:)

Medlem
Amashires bilde
Innlegg: 1539
Ble medlem: 02.08.2005

Vi kunne alltids oversatt ifra det engelske, det er sant.
Men jeg syns det dreper halve meningen om man subber ifra engelsk, sam at vi ikke bare subber for å fordrive tid.
Jeg gjør det delvis som tidsfordriv, delvis for å lære mer av språket.
Du lærer ikke mye om det japanske språket ved å oversette ifra engelsk.

Det med regler, det er noen uskrevne regler angående fansubbing, ellers også kjent som "Fansubbers codec" over nettet.
Kortet ned betyr det rett og slett at det er subs av fans for fans, at det er gratis, at man slutter å subbe en serie når det kommer ut i sitt fansubbede land og at man ikke spør når en gruppe kommer med ny utgivelse... sånn ca.
Hva man selv velger er noe annet.

Men du får stikke innom irc, helst når jeg er også der.

Medlem
Bravesurfs bilde
Innlegg: 421
Ble medlem: 09.07.2006

Will do:)
siden jeg ikke går på skole tenkte jeg jeg kunne få terpa litt på engelsk kunnskapen på denne måten:)

Donering

Doner
Mottatt 0kr av 150kr for denne måneden
Donasjoner

Nytt fra AnimeNord

NeoID for 5 uker 2 dager siden
Oppdateringen av AnimeNord nærmer seg, selv om... [2]
NeoID for 6 uker 1 dag siden
Ønsker å takke alle for fire hyggelige dager i... [5]

Siste aktivitet

Statistikk

AnimeNord består idag av 2394 medlemmer som tilsammen har skrevet 101495 innlegg fordelt over 6678 emner.

Hvem er pålogget nå?

76 gjester

Vårt nyeste medlem: aninat